Bloody Sunshine

Just too damn hot

艺能歌喉战真是个好看的节目|又有新发现.同恩

真好听,不过唱片的感染力不如现场强 现场的时候范逸臣的声音相当有感染力 唱片里风头全被同恩抢去了 而且后边副歌编曲太扯了 混音特别凶 几乎听不到歌手自己的音色了 可能是因为做电视剧主题曲的原因吧 回头截一段视频放上来 [艺能歌喉战](http://lib.verycd.com/2006/03/25/0000095847.html)这个节目真好 [总能发现好听的歌](http://webtoart.com/blog/post/485.html)

相爱 同恩 范逸臣 词曲:黄舒骏

(男)他们告诉我爱是个恶魔
要你一颗心还你一场空
我们的爱与众不同
推翻他们的胡说
爱上之前我懵懵懂懂
现在我明白我生的理由
原来我已睡了很久
是用爱叫醒我
(女)你要我什么你爱我怎么
只让你拥有我的完美
我的娇柔我的悸动
你要我什么你爱我怎么
只要说出口我的深情
我的不悔我的执著
都是你的
(男)做什都对说什都感动
天地都有情连山水都温柔
爱对了什都不愁
别人为何都不懂
牵着你的手我什都不求
抱你在怀中一生就已足够
不管是天堂是宇宙
就是我爱的时候
(女)你要我什么你爱我怎么
只让你拥有我的完美(完美)
我的娇柔(娇柔)我的悸动(悸动)
你要我什么(有的全部都要给我)
你爱我怎么(我爱的每一个动作)
只要说出口(我已经无法说的尽)
我的深情
我的不悔(不悔)
我的执著(执著)
都是你的(都是的)


这次小白了,据说不是VeryCD,是Vagaa

昨天看到DS的通告第一反应就是VeryCD,今天看cnbeta的新闻发现似乎小白了
不过,无论如何,还是用原版的吧,VeryCD的MOD光是关键字屏蔽就够恶心人的了。

原文地址

** 后续报道:VC/CN 洗清嫌疑,ED Server 挑明罪魁祸首!Vagaa!**
**感谢匿名投递: 一番七嘴八舌之后,lugdunummaster终于出现(他虽然自称不是DS的管理员,但他很显然对DS有很大的实际影响力),给出的回复中有这样一句:** QUOTE(lugdunummaster @ Aug 12 2006, 08:10 PM) * **The defective mod seems to b a emule 0.40 based mod.**(那个有问题的Mod看起来好像是基于eMule 0.40的版本) **DS1的警告信息随后也相应进行了修改,最新版本如下:

刚来的朋友们请到这里了解本次ED Server计划封锁中国的事件来龙去脉. **

连接到本服务器的中国用户请注意:
大多数中国用户使用的某种电骡的修改版本正在向服务器滥发信息。
这种有问题的电骡客户端不断的向服务器提交自动查询,这给服务器增加了很大负担。
请您使用电骡的官方版本,否则我们只好被迫封掉?所有?的中国用户,使你们无法连接到本服务器。
请不要让这样的事情发生。sad.gif
eMule官方版在这里下载:http://www.emule-project.net/download
如果你已经在使用0.47a的官方版本,或者基于0.47a的修改版本,请忽略这条信息。祝你开心。smile.gif

到现在,应该说局面已经相对缓和,DS的负责人已经了解到大部分中国用户都是好的,而且也让大家明确了,基于0.47版的Mod是可以继续用的,也就是说,VC和CN版的骡子都已经洗清了嫌疑,那么罪魁祸首是谁呢?是Vagaa!

对Vagaa 有所了解的朋友都应该知道,最新版的Vagaa使用的假版本号就是eMule Compat V0.40,在不明内情的朋友看来(比如lugdunummaster),就会认为是基于eMule 0.40的一个Mod。我现在已经不知道要说什么了,这是真正的害群之马,开发Vagaa的那一小撮P2P败类眼看就要毁掉我们整个中国用户的声誉和生存空间。

在lugdunummaster的回复中还有这样几句:

Yes. 1% of the users of DsNo1 were using this mod and consume 80% of the cpu/bandwitdh

没错,那1%的正在使用那种Mod的DSNO1用户消耗了80%的CPU/带宽

If they still want to use this mod, they will have to find an other server.

如果他们还想用那种MOD,他们就得准备找个别的服务器了。


21℃维护日志

封禁了一批恶意扫描论坛的ip
  去掉了阿里巴巴的广告
  修正了记住密码后首页依然要登录的问题
  简单修改了几个变量,增强论坛安全性和兼容性。

昨天经常出现21℃页面超时的问题,查看IIS日志怀疑是恶意扫描论坛导致的,有的人确实很闲,没事在网上乱扫各种木马和动网数据库,网络安全可真是个问题。前几天微软又推安全更新了,请看到的人注意去windows update更新。


希望用VeryCD版的诸位立刻改用官方版本或者其他版本

现在最大的emule服务器系列donkey server发出了警告:
请所有这个服务器的中文用户注意
看起来大部分中文用户使用会滥用服务器的某改版emule,自动向服务器搜索造成服务器很大的负担,请使用标准emule 0.47a,不然只能封禁所有中国对此服务器的连接了,这可不是什么好事

所谓某修改版的emule客户端就是VeryCD...希望看到的诸位在VeryCD做出修改之前不要再用VeryCD版本的emule客户端了,DS系列是仅存的天堂了。。。。

server version 17.12 (lugdunum) Note to chinese users of this server. It seems most chinese people use a modified emule that does abuse servers. (Too many searches seem to be automatically performed. Thats not allowed ) Please use standard emule program 0.47a, or we well be forced to deny access to this server for *all* chinese people. That would be bad :( Thank you Note : emule 0.47a is here : [http://www.emule-project.net/download](http://www.emule-project.net/download)

赞自己一个|Firefly第11集字幕翻译完成

今天下午一发狠,把Firefly第11集的字幕翻译完了,之前拖拖拉拉搞了好久,现在总算是有了个交待。把手上的活忙完再翻译第12集。前几天有一个科幻论坛放出了带中文字幕的rmvb版本,翻译素质不敢恭维,三流听译,满眼的错误。
  我这次是参照aywyn的英文字幕做的翻译,英文原版似乎是DVD直接OCR出来的,素质相当高。
  做翻译实在是相当麻烦的工作,每次译着译着头就大了,那些能在一夜之间听译出高水准电影字幕的家伙(比如genex)真是太bt了-。卅,这次翻译firefly的字幕也学到不少东西,不过很多英语俚语没地方查,也只能自己意会了,这个字幕我有不少地方用词都有些别扭,咩,自己的中文水平可能也就这样了吧。

字幕下载(中英文版):

相关链接:

Firefly剧集全14集DVDRip下载(eMule)
射手网Firefly相关字幕
维基百科上的Firefly详细介绍(HTTPS直连)